워킹홀리데이/Tokyo

[워킹홀리데이/ 일본-도쿄 ] 바이토 구하기 02 바이토 지원하기 (전화 예문 포함)

반응형


이력서 작성이 끝났다면 이제 원하는 곳에 지원할 차례입니다.

일본에서 알바 지원하는 법은 여러가지 있습니다
1. 동유모 알바게시판
2. 인디드, 바이토루, 타운워크등의 구직어플
3. 가게의 구인포스터



1.동유모 알바게시판
일본 도쿄에서 가장 큰 한인커뮤니티입니다.
https://m.cafe.daum.net/japantokyo

동유모(동경유학생모임)-일본유학,일본워킹홀리데이

일본유학,일본워킹홀리데이,일본생활정보,부동산,UR

m.cafe.daum.net


동유모에 가입하여 알바를 지원하는 방법입니다.
이 방법은 아직 일본어가 많이!! 아주 많이 서툰 분들에게 추천합니다. 신오오쿠보의 음식점,화장품가게의 구직이 대부분이고 그러다 보니 같이 일하는 동료들이 한국인인 경우가 많습니다.
하지만 일하며 일본어를 배우고, 일본인 친구들을 사귀고 싶은 분들이라면 추천하지 않아요. 아무리 손님들 중 일본인이 있더라도 손님과 점원의 대화는 한정적이 때문입니다.


2. 구직어플,사이트 이용하기

가장 무난한 지원방법입니다. 저도 어플을 통해 지원했습니다. 제가 쓴 어플은 인디드.
(인터페이스가 제일 보기 쉽고 쓰기 쉬웠습니다.)
https://jp.indeed.com/

仕事探し | Indeed (インディード)

キーワード 職種、キーワード、会社名など

jp.indeed.com


이 밖에도 타운워크, 바이토루 등 다양한 어플들이 있으니 취향에 맡게 사용하세요.

타운워크
https://townwork.net/tokyo/

東京都のアルバイト・バイト求人情報|【タウンワーク】でバイトやパートのお仕事探し

【新着求人多数】東京都のアルバイト・パート求人情報ならタウンワーク。高時給、短期・日払い、未経験OK等の人気求人が満載!給与・シフト等の充実した条件検索と、面接対策等のお役

townwork.net


바이토루
https://www.baitoru.com

【バイトル】でバイト選び!アルバイト・パートの求人・仕事探しならバイトル

バイトルは、アルバイトやバイト、社員など全ての雇用形態がカバーできる、80,000件数以上の求人掲載数を持つ日本最大級のアルバイト求人情報サイトです。また、無料アプリ「バイトル」

www.baitoru.com


일하고 싶은 업종, 지역등의 구직정보를 쉽게 볼 수 있는것이 참 편리합니다. 자신의 이력서나 정보도 입력 가능하기 때문에 지원도 간편해요.


3. 가게의 구인 전단지 확인 후 지원

길거리에 가다보면 바이토 모집 이라고 쓰인 포스터를 붙여 놓은 곳들이 보입니다. 직접 가게에 전화 후 방문하여 이력서전달 하는 방법입니다. 무턱대고 들어가는 것 보단 가게에 전화 후 방문하는 것이 좋습니다.



바이토 문의 전화하기

바이토 문의의 경우 구인글 하단에 담당자 이름 전화번호, 이메일 등이 표기되어있습니다. 담당자의 전화번호가 있을 경우 전화로, 이메일일 경우 이메일로 문의합니다.

아무리 외국인이라도 최대한 존댓말을 쓰려고 노력합니다.
외국인에게는 원어민보다 경어대해 너그러운 일본이지만, 적어도 です、ます、はい、いいえ、私를 쓰도록합시다


문의전화 시간

음식점이나 접객업의 경우 사람이 몰리는 피크타임에는 전화를 하지 않는 것이 좋아요. 예를 들어 음식점같은 경우 점심시간 12:00~13:00을피해 14:30에 전화 하는 것을 추천 드립니다. 구인글에 “00시~00시 사이에 문의 주세요.” 라고 쓰여있는 경우에는 꼭! 그 시간 지켜서 전화합시다!


문의 전화 예문

1. 모든 것은 시작이 중요합니다.
전화도 첫말이 어떠냐에 따라 그에 따른 대응도 달라집니다.
최대한 정중하게 담당자가 있는지 확인합니다.

“お忙しいところ恐れ入ります。私、ooと申します。アルバイトの募集廣告を見て電話しました。ご担当者様いらしゃいますでしょうか。”

만약 담당자의 이름과 전화를 아는 경우에는 밑줄부분을 ご担当のoo様하고 바꿔 줍니다. 여기서 전화를 받고 있는 사람이 담당자였다면 이야기를 이어가겠지만 담당자가 아니라면 전화를 바꿔줍니다.

담당자가 받았을때 다시한번 자기 소개와 용건을 말해줍니다.

お忙しいところ恐れ入ります。私、ooと申します。アルバイトの募集廣告を見て電話しました。


2. 아직 알바 구하고 있나요?

그 다음 아직 채용중인가 물어봅시다.
アルバイトはまだ募集していらっしゃいますか?

채용중이라면 간단한 질의응답 후 면접날짜를 조정할 것이고, 이미 채용이 마감되었다면, 마감되었다고 알려줄 것입니다. 마감되었다면 정중하게 인사 후 전화를 끊어주세요.

かしこまりました。お忙しいところ失礼いたしました。


3. 전화끊을때
전화를 끊을 때에도 정중하게!

宜しくお願いします。失礼します。

그리고 상대방이 끊기 전에 전화를 끊는 것도 예의에 어긋나는 행동이니 상대방이 전화를 끊은것을 확인 한 후 전화를 끊습니다.



위에서도 말했듯이 외국인에게 요구하는 일본어 기준은 그렇게 높지 않습니다. 아주 기본적인 예의만 잘 지켜도 면접에 합격하는 경우가 대부분이에요. 부담갖지 마시고 많이 지원하고 문의하세요. 전화도 하다 보면 익숙해집니다.









반응형